(Đừng đọc khi đang uống sữa)
Đời tôi cô đơn nên iu ai cũng cô đơn Bài ngâm cứu này đáng lý đã post từ lâu, nhưng do 1 số lý do kỹ thuật, mãi đến hôm nay nó mới được trình làng, mong bạn Doll cùng dân làng rộng lòng tha thứ
Mà mình có cái tật, cái gì viết lần đầu cũng (tự thấy) là hay, lần thứ 2 thì trớt quớt. Mà đây là bài viết lần 2
Bài viết này lấy nguồn cảm hứng từ khi xem Johnny Countdown 2010, tất cả chỉ là cảm nhận đơn phương, không phải ý nghĩa chính của bài hát Ai Kakumei.
Bài hát Ai Kakumei nằm trong single cùng tên của Takizawa Hideaki, mà chúng ta vẫn quen gọi là Takky *bốp bốp*. Ai biết rồi thì thôi im nghen, ai chưa biết thì giờ nghe mình nói nè. PV chính của single Ai Kakumei, dĩ nhiên là Ai Kakumei (‘_’) Dòm chung PV bình thường, Takky bình thường (đẹp giống mọi lần), hình ảnh có cảm giác xưa cũ, giống phim Hồng Kông hồi xưa với mấy phim câm. Cảnh đắt giá (và được đánh giá là vô duyên nhất) chính là cảnh cuối, sau khi Takky quay điên cuồng một hồi thì bước đến nhận hoa rồi cười toe toét. Ý nghĩa của cái cảnh ấy là: Takky chính thức khởi nghiệp solo!
Đấy, nói là nói cho nó… dài, các công trình nghiên cứu chẳng phải rất dài đó sao. Còn chủ yếu mình muốn nói tới nội dung cái lyric kia. Đầu tiên là cái tựa “Ai Kakumei”. Hiển nhiên nó không có nghĩa là “ai ca cứ mê” còn “Takky ca cứ kệ” (dạ, em xin lỗi anh). Nói chung thì bài do anh sáng tác, nên khó dịch lắm Tiếng Anh dịch ra là Love Revolution, tiếng Việt thì, sau khi gãi đầu đến xướt máu, cuối cùng mình cũng có thể tạm dịch với hai ý nghĩa, một là Cách mạng tình yêu (nghĩa gốc) và cái nữa là Vòng quay tình yêu (ai muốn biết tại sao thì down PV Karaoke của Ho! về ngâm cứu). Bài viết này xin nói về cái nghĩa thứ nhất.
Đặt nhân vật vào câu chuyện về mối tình giữa một chàng phi công và một cô gái. Thật khó xác định thời gian mà bài hát đề cập đến, nên ta cứ lan rộng nó ra, từ hành trình Trân Châu Cảng cho đến Đội Thần Phong cảm tử Kamikaze.
Nếu là Trân Châu Cảng… Nó đã quá nổi tiếng không chỉ trong lịch sử mà còn bởi chuyện tình trên phim của những người Mỹ. Vậy thì tại sao đâu đó trên nước Nhật nhỏ bé kia, lại không có một chàng trai và một cô gái, yêu nhau, hẹn thề bên nhau
Hai người hẹn ước sẽ mãi bên nhau
Đã bị thời gian chia lìa
Họ tin rằng cảm xúc của mình sẽ không bao giờ phôi phai
Như ngọn lửa bừng cháy
Nam nữ dệt nên tình yêu
Mà người đời thường gọi là “vòng quay số phận”
Yêu và được yêu
Đề tài bất hủ này bắt đầu từ
Một chàng trai và một cô gái yêu nhau
Và…
Cuộc chiến bắt đầu…
Chiến tranh cướp đi hạnh phúc của rất nhiều người, trong đó có họ.
Nếu anh là Kamikaze, thì cảnh chia ly cũng sẽ vậy thôi. Vẫn là nhiệt huyết góp sức cho tổ quốc, vẫn là tuổi xuân của anh phơi phớt, vẫn là một chút sự hoảng sợ vừa kịp in dấu trên gương mặt non nớt của anh… Vậy mà, dường như anh hiện ra, đẹp hơn bao giờ hết
Đừng bỏ lại những giấc mơ buồn hay giọt lệ sầu
Hãy nhẹ nhàng cất chúng vào chiếc túi tuổi trẻ
Rồi lúc nào đó mở nó ra
Bạn sẽ sống lại những ký ức ngọt ngào
Chợt nhớ đến bài thơ “Đợi anh về”, không biết lúc ra đi anh có đọc nó lên không
Em ơi đợi anh về
Đợi anh hoài em nhé
Mưa có rơi dầm dề
Ngày có buồn lê thê
Em ơi em cứ đợi.
Nhật Bản luôn tự hào về các anh, như vẫn tự hào về các Samurai vậy. Đời võ sĩ tựa như hoa anh đào, thanh cao nhưng ngắn ngủi. Người còn sống là người chưa bao giờ chiến bại. Vì chỉ một lần thua, họ không bị đối thủ giết, cũng phải tự mổ bụng. Tinh thần võ sĩ đáng được kính phục hay bị lên án bởi sự tàn khốc? Không biết nữa. Vì như một nhân vật trong Kaze Hikaru từng nói, đúng hay sai, hãy để hậu thế phán xét. Khi cầm thanh đoản kiếm trên tay, người võ sĩ có run sợ không? Thật sự là có. Đối với cái chết, ai mà không sợ. Cho nên sự thật là, ít ai dám tự mổ bụng. Họ sẽ có một thuộc hạ đứng đằng sau, khi họ vừa vung thanh đoản kiếm, thì thuộc hạ ở phía sau, can đảm hơn họ nhiều, chặt một nhát, lấy mất thủ cấp của họ. Không một chút đớn đau!
Cho nên, Kamikaze cũng vậy. Bọn họ còn rất trẻ, có người còn lâu lắm mới đến 20, đến độ rực rỡ nhất của một đời người, nhưng họ đã được huấn luyến, chết vì tổ quốc, chết vì Thiên Hoàng. Họ lên chiếc trực thăng, đồng nghĩa với việc một đi không trở lại. Lúc bấy giờ, ai cũng nói họ can đảm, ai cũng tôn vinh họ, ai cũng nói họ không biết sợ là gì. Nhưng nhiều năm sau đó, người ta chỉ ra rằng, thật sự, họ rất sợ. Chết mà, ai lại không sợ. Họ còn rất trẻ, còn cả quãng đời dài phía trước, nhưng nhiệm vụ lấn át nỗi sợ, tất cả lên đường cho một đất nước tốt đẹp hơn. Họ đi, bỏ lại sau lưng gia đình, và có thể, có cả tình yêu đầu đời.
Anh ôm em nhé, lần này nữa thôi
Để khi trời hừng đông, cũng là lúc anh nói lời từ biệt
Ở nơi nào đó, nếu có người mở rộng trái tim mình
Một trái tim bị tổn thương khép kín
Dẫu không biết gì về nó
Con người cứ mải miết đi tìm con đường dẫn tới hạnh phúc
Đâu mới là hạnh phúc? Không ai biết cả. Cho nên mới đi tìm. Với người này, hạnh phúc là được sống cùng người mình yêu. Với người khác, hạnh phúc chính là đất nước được hạnh phúc. Phải hy sinh lợi ích cá nhân cho lợi ích quốc gia. Phải chiến đấu cho những điều cao cả hơn…
Lay động thế giới! Hãy nhảy hết mình!
Yêu em, yêu anh! Yêu và được yêu!
Tình chỉ đẹp khi tình dang dở
Anh sẽ mãi yêu em, cách mạng tình yêu
Có khi nào đó chỉ là lời hứa không? Nhưng ngay cả khi anh nghĩ rằng anh không thể trở về, sẽ chẳng bao giờ anh trở về được. Niềm tin, dù nhỏ nhoi, chỉ cần anh tin, anh có ngày trở về. Hoặc giả anh có phơi thay ngoài trận mạc, thì tình yêu anh dành cho em, là mãi mãi. Tình yêu bắt đầu bằng một nụ cười, đơm hoa kết trái bằng một nụ hôn và kết thúc bằng những giọt nước mắt.
Tình chỉ đẹp khi tình dang dở… nếu anh không trở về, thì điều duy nhất anh có thể hứa, đó là tình yêu này dành cho em, sẽ mãi không đổi thay. Tình yêu sẽ được chôn vùi cùng xác của anh. Anh ra đi ngày hôm nay, là vì đất nước, và vì chính chúng ta. Anh chiến đấu là vì tự do của đất nước, và vì tự do của chính chúng ta.
Ta sẽ đi đến đâu, đối đầu với định mệnh
Khi lo nghĩ về quá khứ hay chống lại uy quyền
Nhịp đập con tim như muốn vỡ tung, tiếp sức tự do
Hãy đứng thẳng lên, cùng với ánh sáng
Khi không có gì thay đổi
Tất cả và mọi thứ thay đổi một cách buồn bã
Anh yêu em, chỉ có tình yêu là vòng quay số phận
Trong thế giới này, yêu và được yêu
Dẫu có hối tiếc thì giấc mơ vẫn dài vô tận
Chỉ có tình yêu này là vòng quay ái tình
Nếu ta cứ liếc nhìn nhau như thế này, lâu hơn nữa
Cách mạng sẽ không trọn vẹn
Vì vậy, đừng luyến lưu nhau mà chi, vì vậy, rất dứt khoác, anh đi. Và mang theo tình yêu của chúng ta bên mình.
(Hết rồi, đừng ai chửi, em biết bài rất vô duyên )