Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Denpajou’

Bon chan đã tìm thấy 1 đoạn clip ngắn, khi mọi người nghĩ mình đã va trúng vật gì, Takki đã ra khỏi xe để kiểm tra. Nhưng không có ai hay có cái gì ở đó cả. Takki trở vào trong xe và họ thấy vệt máu trên cửa sổ xe. Sau đó thì clip quay cận cảnh một đôi mắt ma quái ><

[Denpajou] 3.28.2009 – Opening Talk

29.03 là ngày sinh nhật của tôi ne. 27 tuổi rồi! Đây là lần thứ 2 tôi ăn mừng sinh nhật trong một show diễn. Ne ~ Tôi hoàn toàn không nhớ sinh nhật của mình (tổ chức trong show diễn) như năm ngoái ấy. Tôi chưa bao giờ thực sự nhận được bất cứ thứ gì gì và có lẽ sinh nhật lần thứ 2 này cũng vậy, sẽ không có gì đặc biệt đâu.

Nhanh thật. Từ khi 20 tuổi, tôi cảm thấy thời gian cứ thế vùn vụt trôi qua. Năm nào tôi cũng nghĩ “sao năm nay rôi qua nhanh thế”.

Tôi 27 tuổi rồi. Tôi muốn gì nhỉ?

Tôi muốn… À, tôi muốn có một cái máy hút bụi. Cái máy của tôi bị hư rồi. Hổng lẽ mình sử dụng không đúng cách? Cái vòi máy hút bụi bị bể rồi. Tôi đã thay cái khác và lại bị bể. Thay đi thay lại nhiều lần rồi mà vẫn bể, nên tôi thật sự muốn mua 1 cái máy hút bụi mới.

Đồ chuốt viết chì nữa. Tôi thật sự thích có gọt bút chì… gọt bút chì sẽ khiến tôi vui đấy. Cách đây không lâu, tôi có mua một cái gọt bút chì. Trông nó rất ngộ nghĩnh. Tôi đã nghĩ “Cái này có gọt được không đây” và không biết làm sao thọt đầu bút chì vào đồ chuốt nữa. Bực thật, đến giờ tôi vẫn chưa thể gọt bút chì được. Nên tôi muốn mua một cái mới.

Sinh nhật 27 tuổi là tôi thành người lớn thật sự rồi nhá. Tôi muốn có một buổi tiệc sinh nhật lần thứ 27 thật ý nghĩa.

Có một chuyên mục mới gọi là Yo! Iro-otoko! (iro otoko là sexy guy)

Họ có ý tưởng này trong mục của Tono để Tono trò chuyện mở màn vào hôm 21.02 Denpajou). Hôm đó Takki nói rằng anh thường đi ăn ramen một mình. Hình như có một oyaji kiệm lời ở trong nhà hàng mà anh hay đến. Lúc Takki đến, chỉ có anh và 1 oyaji ở đó, sau khi 5 khách hàng khác đã ra về. thông thường là Takki và oyaji đó sẽ không nói chuyện với nhau. Takki mới nghĩ “Tệ thật… mình đang làm gì vậy nè…” và anh quyết định mau chóng xử các bát ramen. Ăn xong anh nói “Gochisousama (cảm ơn). Hết bao nhiêu tiền?”

Khi mắt họ chạm nhau, Oyaji kia nói “Kakkoi ne. Anh đúng là iro otoko!”. Ăn ở nhà hàng này cả năm nay, đây là lần đầu tiên oyaji nói chuyện với Takki. Takki giả lại giọng oyaji: “Kakkoi ne. Iro-otoko da ne.” Takki cảm thấy rất vui và anh chắc chắn rằng mình sẽ nói tiếp vào kỳ Denpajou sau.

Trong mục Yo! Iro-otoko, khán giả sẽ kể lể với Takki về những lần tình cờ chạm phải một iro otoko.

* リ là thính giả, 殿 l à tono

リ : Kềm nén cảm xúc
殿 : Tôi nghĩ rằng người đàn ông không muốn khóc trước mặt người khác. Mặc dù tôi cảm thấy muốn khóc ở Kakumei senshuraku, nhưng tôi đã nén lại.

リ: Mặc dù ông nội của tôi đoạt được một giải thưởng Nobel, tôi đã không cho bạn bè biết mãi đến 2 học kỳ sau.
殿: Tôi hiểu bạn cảm thấy như thế nào. Khi tôi nhập Johnny’s, tôi không muốn nói với mọi người về việc này ngay đâu. Tôi không muốn mọi người cảm thấy nôn nóng cho đến khi mọi việc đi vào quy cũ.

リ: Ăn tôm chiên, chưa lại phần đuôi
殿: Tôi ăn cả đuôi. Nếu một người bạn ăn tôm, tôi sẽ chộp lấy và ăn hết. Tôi nghe mấy oji-san ở nhà hàng teppanyaki (nhà hàng chuyên về các món nướng giống 8 mũi tên) nói đuôi tôm có nhiều dưỡng chất, rất nên ăn.

リ: Tôi sẽ đuổi theo một chuyến tàu và sẽ kết thúc bằng câu tiếng Anh “What’s”
殿: Tôi nghĩ không nên làm thế! Đuổi theo chuyến tàu là không nên, nó không an toàn. Nhưng lúc đến Mỹ, thật vui khi nói mấy câu như “Aha”

sore wa eigo jyanai jyan

リ: Không có gì sánh bằng âm nhạc, cuộc sống tuyệt vời nhất khi có âm nhạc.
殿: Tôi hoàn toàn đồng ý. Bạn sẽ cảm thấy mình thật sự tồn tại khi nghe nhạc sống. Trong xe của tôi, tôi thích để sẵn 1 concert DVD và nghe nó.

Credit to takki.us

Trans by ka

Read Full Post »